เคยไหมครับ เห็นอักษรจีนแล้วก็แยกไม่ออกว่าเป็นภาษาอะไรกันแน่ ลำพังแค่เป็นจีนตัวย่อ (简体字 | jiǎntǐzì) หรือ จีนตัวเต็ม (繁体字 | fántǐzì) ก็สับสนแล้ว ยังมีภาษาญี่ปุ่นให้งงไปกันอีก ด้วยประเด็นตรงนี้ เพจ“ว่าด้วยเรื่องของภาษา” และ เพจเรา “สร้างภาพเล่าเรื่อง 图图是道” เลยมานั่งรวมจุดที่พวกเราสังเกตกันได้มาให้ลองไปสังเกตกันว่า อักษรที่เห็นอยู่เนี่ยเป็นภาษาอะไร
อ่านเสร็จแล้วลองทายกันได้ที่ เพจ “ว่าด้วยเรื่องของภาษา” เลย หรือถ้ามีข้อสังเกตเพิ่มเติมอีก คอมเมนท์มาเล่าให้ฟังได้ที่คอมเมนท์หน่อยนะ
แนะนำก่อนเข้าเรื่อง
เนื้อหาในโพสนี้เกิดจากการสังเกตและค้นคว้าสิ่งที่ทั้งสองเพจสงสัยกันว่าจริงๆ แล้ว เราจะสังเกตความแตกต่างของอักษรจีน และ คันจิของญี่ปุ่น ได้หรือไม่ และพวกเราก็พบว่ามีจุดให้สังเกตในฟอนท์ของทั้งสองภาษา เลยรวบรวมมาให้ลองอ่านกัน หากแฟนๆ ท่านไหนมีข้อสังเกตเพิ่มเติมมาคุยกันได้ในคอมเมนท์เลยนะ
โพสต์นี้เป็น Co-content โดยเพจ “ว่าด้วยเรื่องของภาษา” และ “สร้างภาพเล่าเรื่อง 图图是道” โดยโพสต์จะแบ่งเป็น 2 ส่วนให้ทุกคนได้อ่านทั้งความรู้และเล่นสนุกกัน เพจเราจะเป็นเนื้อหาจากการสังเกต และ เพจว่าด้วยเรื่องของภาษาจะมีเกมให้ไปลองทายกันว่าอักษรนี้เป็นภาษาอะไร อย่าลืมแวะไปร่วมสนุกกันได้ที่เพจ “ว่าด้วยเรื่องของภาษา” เลย
อธิบายสัญลักษณ์
ในโพสต์นี้เราจะใช่สัญลักษณ์ตามนี้เพื่อบอกว่าแถวไหนเป็นอักษรกลุ่มไหน
- 简 | 中文简体 | อักษรจีนตัวย่อ
- 繁 | 中文繁体 | อักษรจีนตัวเต็ม
- 日 | 日本語 | อักษรภาษาญี่ปุ่น
มาเริ่มกันเลย
1. 点 (diǎn) จุด (เฉพาะบนกลุ่มเส้นขวาง)
- 简、繁 | ฟอนท์จีนเป็นจุดเฉียง
- 日 | ฟอนท์ญี่ปุ่นเป็นเส้นตั้งตรง/ขีดขวาง
เปรียบเทียบอักษรได้ในภาพ
2. 撇折 (piě zhé) และ 竖提 (shù tí) เส้นลากซ้ายหักมุม และ เส้นตั้งยกขึ้น
- 简、繁 | ฟอนท์จีนต่อกันเป็นเส้นเดียว
- 日 | ฟอนท์ญี่ปุ่นออกแบบให้เหมือนแยกเป็น 2 เส้น
เปรียบเทียบอักษรได้ในภาพ
3. 绞丝旁(纟) jiǎo sī páng ส่วนประกอบ 纟
- 简 | ฟอนท์จีนตัวย่อ ส่วนล่างเป็นเส้นเดียว
- 繁 | ฟอนท์จีนตัวเต็ม ส่วนล่างเป็น 3 จุด
- 日 | ฟอนท์ญี่ปุ่น ส่วนล่างตรงกลางเป็นขีดตรง
เปรียบเทียบอักษรได้ในภาพ
4. 当“包”和“巳”成汉字的部分时 (Dāng “bāo” hé “sì” chéng hànzì de bùfèn shí) | เมื่อ 包 และ 巳 เป็นส่วนประกอบของอักษร
- 简、繁 | ฟอนท์จีน ปิดช่องตรงกลาง
- 日 | ฟอนท์ญี่ปุ่น เปิดช่องตรงกลาง
เปรียบเทียบอักษรได้ในภาพ
5. 当“隹”成汉字的部分时 (Dāng “zhuī” chéng hànzì de bùfèn shí) | เมื่อ 隹 กลายเป็นส่วนประกอบของอักษร
- 简、繁 | ฟอนท์จีน เขียนจุดเฉียงขวา 隹
- 日 | ฟอนท์ญี่ปุ่น เขียนจุดเฉียงซ้าย 隹
เปรียบเทียบอักษรได้ในภาพ
6. 当“八”在汉字的中间时 (Dāng “bā” zài hànzì de zhōngjiān shí) | เมื่อ 八 อยู่ตรงกลางของอักษร
- 简、繁 | ฟอนท์จีน เปลี่ยนเป็นจุด 2 จุด
- 日 | ฟอนท์ญี่ปุ่น เปลี่ยนเป็น 儿
เปรียบเทียบอักษรได้ในภาพ
7. เส้นตัดและเส้นทะลุในอักษร
ฟอนท์จีน และ ฟอนท์ญี่ปุ่น ออกแบบฟอนท์สลับกันบางครั้งก็ทะลุออกมา บางทีก็ไม่ เปรียบเทียบอักษรได้ในภาพ
8. 其他 (qítā) อักษรอื่นๆ ที่พบความแตกต่างได้บ่อยๆ
จริงๆ มีอักษรอื่นๆ อีกเยอะที่เห็นถึงความแตกต่างได้อีกหลายตัว ลองเทียบรวมๆมาให้ดูกัน
เห็นความแตกต่างกันบ้างแล้ว ตอนนี้เรามีเกมมาให้ลองไปทายดูกันไปลองทายว่าอักษรไหนภาษาอะไรได้ที่เพจ “ว่าด้วยเรื่องของภาษา“
โพสต์นี้เป็น Co-Content ที่แอดมินร่วมกับ ว่าด้วยเรื่องของภาษา เพจที่เล่าเรื่องของภาษาต่างๆ ได้อย่างน่าสนใจทั้งในเเง่ภาษาศาสตร์ และเบื้องหลังต่างๆที่เกี่ยวข้องกับภาษา ใครที่ชอบเนื้อหาแบบนี้อย่าลืมไปติดตามกันล่ะ
ติดตามเรื่องราวภาษาจีนย่อยง่ายๆ ด้วยภาพ หรือมีเรื่องอะไรเกี่ยวกับภาษาจีน มาคุยกันได้ที่