Read Chinese 30 Days - Intermediate 6 - Feature Image

996加班文化:中国的职场困境 | ฝึกอ่านภาษาจีน 30 วัน | ระดับกลาง เรื่องที่ 6

มาต่อกันที่เรื่องที่ 6 ของระดับกลาง 😁 คราวนี้เรามาลองดูเรื่องการทำงานล่วงเวลา หรือทำโอทีในจีนกันมั่ง ก่อนหน้านี้ 996 เป็นวัฒนธรรมการทำงานโดยเริ่ม 9 โมงเช้า เลิก 3 ทุ่ม ทำ 6 วันที่แจ็คหม่าได้พูดไว้แล้วคนชื่นชมเอาไปใช้กันทั่วในจีน ยังลามมาถึงทั่วโลก แต่ตอนนี้กลับได้รับความเห็นในทางตรงกันข้าม จริงๆ แล้ว มันดีรึเปล่านะ? มาดูกันในบทความนี้

ถึงช่วงประจำ คราวนี้มาแชร์ช่อง YouTube ที่เกมลองใช้ฝึกภาษาจีน เรียนภาษาจีนเองก็ต้องขยันหาเเหล่งข้อมูลเยอะหน่อยแหละ เอาจริงก็ยากไปสำหรับระดับต้น ไว้เดี๋ยวจะลองรวมแบบที่ง่ายๆให้ดูนะ แต่ก็ไปลองฟังๆ สำเนียงของหลายๆ คนให้ได้ความรู้สึกก่อน ยังไม่ต้องเข้าใจความหมายก็ได้ สนใจไปอ่านที่นี่ได้เลย

ใครยังไม่อ่านเรื่องก่อนหน้านี้แนะนำให้ไปอ่านก่อน กดที่ที่ด้านล่างนี้ได้เลย

พร้อมแล้ว มาเริ่มกันเลย


录音


短文 | บทความสั้น

996加班文化:中国的职场困境

当我们提及 “996” 加班文化,很多人都会感到压力超大。这种加班模式从互联网公司扩展到其他行业。报告显示,大部分 “90后” 工作人员经常加班,其中很多人加班1-3小时。

那么,为什么会有这么多人加班呢?主要有三个原因:工作量大、竞争激烈、和开会时间长。长期这样,很多人都觉得身心疲惫。

蒋胜男,一个著名的专家,认为我们应该重视这个问题。他建议加强对“八小时工作制”的监管。但问题是,如果国家真的严格监管,可能会导致一些公司关闭,增加失业问题。2023年的数据显示,失业率已经上升,尤其是年轻人。

加班不仅影响工作人员的健康,还减少了可用的工作岗位,因为一个人做了很多人的工作。长时间工作还让年轻人对结婚和生孩子感到困难。

总的来说,加班文化是一个复杂的问题。我们应该如何平衡经济发展和员工健康呢?这是一个值得我们深思的话题。


拼音 | พินอิน

ปิดไว้ก่อนเผื่อลองฝึกดูนะ อ่านจบแล้ว หรือไม่ไหวจริงๆ ค่อยกดตรงข้างล่างนี้เพื่อเปิด

📌 拼音 | พินอิน เปิดตรงนี้ กดเลย

996 jiābān wénhuà: Zhōngguó de zhíchǎng kùnjìng

Dāng wǒmen tíjí “996” jiābān wénhuà, hěnduō rén dūhuì gǎndào yālì chāodà. Zhèzhǒng jiābān móshì cóng hùliánwǎng gōngsī kuòzhǎn dào qítā hángyè. Bàogào xiǎnshì, dàbùfen “90 hòu” gōngzuò rényuán jīngcháng jiābān, qízhōng hěnduō rén jiābān 1-3 xiǎoshí.

Nàme, wèishénme huì yǒu zhème duō rén jiābān ne? Zhǔyào yǒu sān ge yuányīn: gōngzuòliàng dà, jìngzhēng jīliè, hé kāihuì shíjiān cháng. Chángqí zhèyàng, hěnduō rén dōu juédé shēnxīn píbèi.

Jiǎng Shèngnán, yīgè zhùmíng de zhuānjiā, rènwéi wǒmen yīnggāi zhòngshì zhè ge wèntí. Tā jiànyì jiāqiáng duì “bā xiǎoshí gōngzuò zhì” de jiānguǎn. Dàn wèntí shì, rúguǒ guójiā zhēn de yángé jiānguǎn, kěnéng huì dǎozhì yìxiē gōngsī guānbì, zēngjiā shīyè wèntí. 2023 nián de shùjù xiǎnshì, shīyèlǜ yǐjīng shàngshēng, yóuqí shì niánqīngrén.

Jiābān bùjǐn yǐngxiǎng gōngzuò rényuán de jiànkāng, hái jiǎnshǎo le kěyòng de gōngzuò gǎngwèi, yīnwèi yí gè rén zuò le duō rén de gōngzuò. Cháng shíjiān gōngzuò hái ràng niánqīngrén duì jiéhūn hé shēng háizi gǎndào kùnnan.

Zǒng de lái shuō, jiābān wénhuà shì yí gè fùzá de wèntí. Wǒmen yīnggāi rúhé pínghéng jīngjì fāzhǎn hé yuángōng jiànkāng? Zhè shì yí gè zhídé wǒmen shēnsī de huàtí.


泰语翻译 | แปลไทย

ลองเดาความหมายไทยด้วยตัวเองดูก่อนสักรอบ เสร็จแล้วค่อยลองเทียบดูว่าตรงแค่ไหน หรือไม่ไหวจริงๆ ค่อยกดตรงข้างล่างนี้เพื่อเปิด

📌 泰语翻译 | แปลไทย กดเปิดตรงนี้ได้เลย

วัฒนธรรมการทำงานล่วงเวลา 996 :สภาวะที่ยากลำบากในการทำงานของจีน

เมื่อเราพูดถึงวัฒนธรรมการทำงานล่วงเวลา “996” หลายคนก็คงรู้สึกถึงความกดดันมหาศาล รูปแบบการทำงานล่วงเวลานี้แพร่หลายจากอุตสาหกรรมออนไลน์ไปยังอุตสาหกรรมอื่นๆ จากรายงานแสดงให้เห็นว่า คนทำงานยุคหลังทศวรรษ 90 ส่วนใหญ่มักจะทำงานล่วงเวลา โดยในจำนวนนั้นหลายๆ คนจะทำงานล่วงเวลา 1-3 ชั่วโมง

ถ้าอย่างนั้น ทำไมถึงมีคนจำนวนมากทำงานล่วงเวลาล่ะ มีเหตุผลหลักๆ 3 ข้อก็คือ ปริมาณงานที่มาก การแข่งขันที่ดุเดือด และระยะเวลาในการประชุมยาวนาน เมื่อเป็นแบบนี้ไปนานๆ หลายคนต่างก็รู้สึกเหนื่อยล้า

เจี่ยงเซิ่งหนาน ผู้เชี่ยวชาญที่มีชื่อเสียงท่านหนึ่งกล่าวว่า พวกเราควรให้ความสำคัญกับปัญหานี้ เขาแนะนำให้ควบคุมระบบการทำงานแปดชั่วโมงให้เข้มงวดมากยิ่งขึ้น แต่ปัญหาก็คือ หากประเทศมีการควบคุมอย่างเข้มงวด อาจทำให้บริษัทบางแห่งต้องปิดตัวลง และจะก่อให้เกิดปัญหาการว่างงานเพิ่มมากขึ้น สถิติในปี 2023 แสดงให้เห็นว่าอัตราการว่างงานเพิ่มสูงขึ้น โดยเฉพาะคนวัยหนุ่มสาว

การทำงานล่วงเวลาไม่เพียงส่งผลกระทบต่อสุขภาพของคนทำงานเท่านั้น แต่ยังทำให้ตำแหน่งงานที่มีประสิทธิภาพลดลงอีกด้วย เนื่องจากคนหนึ่งคนต้องทำงานของคนหลายคน เมื่อทำงานไปนานๆ ก็จะทำให้คนหนุ่มสาวรู้สึกลำบากในการแต่งงานและมีลูกอีกด้วย

กล่าวโดยสรุป วัฒนธรรมการทำงานล่วงเวลาเป็นปัญหาหนึ่งที่ซับซ้อน พวกเราควรจะสร้างสมดุลระหว่างการพัฒนาทางเศรษฐกิจกับสุขภาพของพนักงานอย่างไร นี่เป็นหัวข้อหนึ่งที่พวกเราควรจะวิเคราะห์กันอย่างลึกซึ้ง


生词 | คำศัพท์

ลองเดาความหมายไทยด้วยตัวเองดูก่อนสักรอบ เสร็จแล้วค่อยเปิดดูคำศัพทนะ หรือไม่ไหวจริงๆ ค่อยกดตรงข้างล่างนี้เพื่อเปิด

📌 生词 | คำศัพท์ กดเปิดตรงนี้ได้เลย
No.ChinesePinyinThai
1提及tíjíพูดถึง กล่าวถึง
2压力yālìความกดดัน
3模式móshìรูปแบบ
4扩展kuòzhǎnขยาย ขยายกว้างออกไป
5行业hángyèอุตสาหกรรม สายงาน
6显示xiǎnshìแสดงให้เห็น
7激烈jīlièดุเดือด รุนแรง
8疲惫píbèiเหนื่อยล้า
9监管jiānguǎnการควบคุมจัดการ
10数据shùjùสถิติ
11减少jiǎnshǎoลดลง
12岗位gǎngwèiตำแหน่งงาน
13平衡pínghéngสร้างสมดุล


อย่าลืมกลับมาอ่านทวนกันด้วยนะ เรียนภาษาจีนด้วยตัวเองก็ต้องขยันทบทวนกันหน่อย ใครฝึกแล้วเป็นยังไงบ้างคอมเมนท์มาด้านล่าง ที่ Facebook Page, Instagram หรือทักไลน์มาคุยกันได้เลยนะครับ

เขียนโดย เกม Tutustory
แปลโดย ครูพี่ลี่ จาก Angbaoacademy
พิสูจน์อักษรโดย ครูพี่นิว จาก Krupnewsornjeen และ เกม Tutustory

สนใจแจ้งเตือนเมื่อบทความออกใหม่ แอดไลน์ที่ปุ่มนี้ได้เลย

เพิ่มเพื่อน

ติดตาม Tutustory 图图是道 เรื่องราวภาษาจีนย่อยง่ายๆ ด้วยภาพ หรือมีเรื่องอะไรเกี่ยวกับภาษาจีนมาคุยกันได้ที่


ติดตาม ครูพี่ลี่ Angbaoacademy ได้ทาง


ขอสงวนสิทธิ์การนำไปใช้ ดัดแปลง และทำซ้ำ รวมถึงใช้สอนโดยมิได้รับอนุญาต ทุกกรณี

บทความเหล่านี้เป็นการสร้างขึ้นโดยความร่วมมือของ Tutustory, ครูพี่นิวสอนจีน และ ครูพี่ลี่ Angbaoacademy เพื่อให้เป็นแหล่งข้อมูลสำหรับฝึกภาษาจีนกับคนที่กำลังเรียนภาษาจีนอยู่แบบฟรีๆ ด้วยความพยายามของพวกเราจึงขอสงวนสิทธิ์ทั้งหมดในการนำไปทำซ้ำเพื่อประโยชน์เชิงพาณิชย์ทั้งหมด นั่นรวมถึงการก็อบไปใช้สอนในรูปแบบต่างๆ ด้วย อย่างไรก็ตามหากต้องการนำไปใช้จริงๆ โปรดติดต่อเข้ามาที่ Line: @tutustory เพื่อตกลงขออนุญาตและพูดคุยเป็นกรณีไป หากทราบในภายหลังทางเพจขอดำเนินการทางกฎหมายอย่างถึงที่สุด

Authors

  • Game 黄俊宏

    กราฟฟิกดีไซน์เนอร์ที่เรียนภาษาจีน แบบเรียนๆหยุดๆ จนมารอบล่าสุดเรียนต่อเนื่องแล้ว สนใจภาษา การใช้งาน และ การเล่าเรื่องราวให้เข้าใจง่ายด้วยภาพ เลยมาทำคอนเทนท์ผสมทักษะการออกแบบ เล่าเรื่องและภาษา

    View all posts
  • ครูพี่ลี่ Angbaoacademy

    ติวเตอร์ภาษาจีนรุ่นใหม่ไฟแรง เจ้าของ #เรียนจีนกับครูพี่ลี่ ที่มียอดวิวกว่า 11 ล้านครั้งบน Tiktok และสนุกสนานกับการทำงานสายภาษาจีน ไม่ว่าจะเป็นล่ามกองถ่าย วิทยากร แปลซีรีส์ พากย์เสียง และอื่นๆ อีกมากมาย

    View all posts